<div id="qgukh"></div>

            <em id="qgukh"></em>

            芬蘭語學習網

            • 高級搜索
            • 收藏本站
            • 網站地圖
            • RSS訂閱
            • 設為首頁
            • TAG標簽
            • TAG列表
            • 關鍵字列表
            當前位置:首頁 » 芬蘭語學習 » 芬蘭物語 » 正文

            【芬蘭物語】第21期

            時間:2017-03-30來源:互聯網 進入芬蘭語論壇
            核心提示:溫故知新Kappale kuusi, kuudes kappale第六章KATO, KIVA PAITA!看,多好的襯衫!HANNA: Mulla on kuuma. M tarvitsen uuden tak
            (單詞翻譯:雙擊或拖選)
             溫故知新
             
            Kappale kuusi, kuudes kappale
            第六章
             
            KATO, KIVA PAITA!
            看,多好的襯衫!
             
            HANNA: Mulla on kuuma. Mä tarvitsen uuden takin. Tää vanha on liian kuuma.
            我好熱啊。我需要一件新的夾克。這件太熱了。
             
            NIKO: Mennään tähän kauppaan. Täällä on takkeja - ja alennusmyynti.
            讓我們去商場看看。這兒有夾克賣,還在打折。
            HANNA: Okei.
            * * *
             
            HANNA: Kato, kiva paita!
            看,多好的襯衫!
             
            NIKO: Hirveen kallis! Kamoon, sä tulit ostaan takkia, etkä paitaa!
            還死貴呢!你要買的是夾克,又不是襯衫。
             
            HANNA: Niin, niin, mutta tää on tosi kiva! Mulla ei kyllä ole nyt tarpeeksi rahaa, mutta mä voin maksaa Visalla.
            是,不過這件真是太漂亮了!我當然沒有那么多現金,不過我可以用visa卡付。
             
            NIKO: Tosi järkevää hei!
            你好理智啊。。
             
            復習一些和購物相關的詞匯和表達  
            käydä ostoksilla 購物
             
            Mitä saisi olla?  你要點什么?
            Otan kaksi mansikkaleivosta, kiitos! 我想買兩個草莓蛋糕,謝謝! Paljonko ne maksavat? 多少錢?
            2euroa 80senttiä. 2歐元80分
            Ole hyvä! 給您。
            Kiitos! 謝謝!
             
            示范
             
             
            NIKO: Mennään hei eteenpäin!
            我們走吧!
             
            HANNA: onks meillä kiire vai?
            我們要趕去做什么嗎?
             
            NIKO: No ei, mutta mä haluaisin käydä antikvariaatissa.
            沒有,我就是想逛逛二手書店。
             
            HANNA: Äh, mulla on nälkä ja jano. Mä en jaksa. 
            可我又餓又渴。我不想走了。
             
            NIKO: Okei, mä meen yksin. Tsau!
            好吧,我一個人去。再見!
             
            HANNA: Sinne meni…
            你去了那嗎?
             
            NIKO: Eiku hei, mä meen huomenna.
            沒有,我明天再去吧。
             
             
            重點單詞和短語
             
            eteenpäin 直走,繼續
            kiire 忙,急事
            antikvariaatti 二手書店
            nälkä 饑餓
            jano 渴
            jaksaa 繼續(走)
            yksin 一個人
            huomenna 明天
             
            示范
             
             
            表示餓,渴,熱,冷等感覺的句式
            Minulla on … 我。。
            Minulla on kuuma. 我熱。
            Minulla on hieno kuuma. 我很熱。
            Minulla on nälkä. 我餓。
            Minulla on jano. 我渴。
            Minulla on kylmä.  我冷。
            Sinulla on … 你。。
            Hänellä on … 他或者她。。
            Meillä on … 我們。。
            Teillä on … 你們。。。
            Heillä on … 他們或者她們。。。
             
            示范
             
             
            Kappale seitsemän, seitsemäs kappale
            第七章
             
            KENEN KÄNNYKKÄ SOI?
            誰的手機響了
             
            NIKO: Kenen kännykkä soi? onko se sun?
            誰的手機響了?是你的嗎? 
             
            HANNA: Ei. Mulla o erilainen ääni. Se on varmaan ton tytön.
            不。我的不是這個鈴聲。也許那個女孩的。
             
            NIKO: Taas. No onko se nyt sun?
            又響了。這回是你的嗎?
             
            HANNA: No nyt se on mun. Hetkine. Missä se on? Täällä. 
            這次是我的了。稍等。手機在哪?哦在這。
             
            Hanna.
             
            SUVI: No tässä Suvi moi.
            我是Suvi.
             
            HANNA: Moi.
             
            SUVI: Missä sä olet?
            你在哪?
             
            HANNA: Täällä KappAhlissa Nikon kanssa.
            在Kappahl ,和Niko在一起。
             
            SUVI: Ai jaa, no kuule. Jennillä on tänään syntymäpäivä ja me mennään Jussin ja Peran ja Antin ja Leevin ja Ninan kanssa Brick´siin. Tuutsä?
            哦。跟你說,Jenni今天生日。我們準備和Jussi, Pera, Antti,  Leevi, Nina 一起去Brick。你來嗎?
             
            HANNA: Joo, mutta eikö Sanna tuu?
            好啊,Sanna不來嗎?
             
            SUVI: Ei, Sanna on kipeä. Sillä on flunssa.
            她不來,她不舒服。感冒了。
             
            HANNA: No voi harmi. Tota moneltako te meette?
            哦,沒事。你們幾點去?
             
            SUVI: Joskus viistoista yli seitsemän. Jennin bussi tulee kaupunkiin viis vaille seitsemän.
            大約7點1刻。Jenni的公交6點45往城里開。
             
            HANNA: Joo, odota. Mä tuun.
            好的,等一下。我就來。
             
            SUVI: Kiva, nähdään sitten Brick´sissä. Moi.
            太好了,我們Brick里見。回見!
             
            HANNA: Moi.
             
            Sitten soi Nikonkin kännykkä. Kun Niko puhuu kännykkään, Hanna vilkuttaa ja lähtee.
            這時Niko的手機響了。Niko打電話時,Hanna給他使了個眼色,然后就離開了。
             
            頂一下
            (0)
            0%
            踩一下
            (0)
            0%

            熱門TAG: 芬蘭語學習 芬蘭語學習網 芬蘭介紹


            ------分隔線---------- ------------------
            [查看全部]  相關評論
            欄目列表
            推薦內容
            网上购买彩票

              <div id="qgukh"></div>

                      <em id="qgukh"></em>

                        <div id="qgukh"></div>

                                <em id="qgukh"></em>