NIKO: No nyt se on mun. Niko.
這是我的(電話)了。Niko (自報姓名)。
ÄITI: No tässä on äiti, hei!
是我,媽媽!
NIKO: No moi!
ÄITI: Missä sinä olet?
你在哪兒?
NIKO: Kaupungilla.
在城里 。
ÄITI: Tämä ostoslista on täällä pöydällä.
(我讓你帶的)購物單還在桌子上
。
NIKO: Niin, mä unohdin. Mitä mun pitää ostaa?
是哦,我忘了。 我需要買點什么?
ÄITI: Tässä on yksi litra rasvatonta maitoa, puoli kiloa juustoa, kolme banaania, 300 grammaa kinkkua, kuusi isoa tomaattia, kaksi pulloa Vichy-vettä ja yksi sokeriton pulla.
一升無脂牛奶,半公斤奶酪,三個香蕉,300克火腿,6個大西紅柿,兩瓶Vichy水 和一個無糖的pulla (一種糕點)。
NIKO: Okei. Mä käyn kaupassa ja tuon ne sulle. Mulla on vähän kiire. Mä menen Jazz-baariin Panun kanssa.
好的。我到店里給你帶。我這趕時間呢。和Pannu去Jazz 酒吧。
Kappale kahdeksan, kahdeksas kappale
第八章
KAPAKASSA - "EIKS TÄÄLLÄ SAA POLTTAA?"
在酒館-這里不能吸煙嗎?
Kello on seitsemän. Hanna on yksin. Hän miettii, missähän Niko on?
晚上七點。Hann 一個人。她在想:Niko在哪?
Haluaakohan Niko enää nähdä häntä?
Niko還想再見她嗎?
Hanna ei mene Jazz-baariin, vaikka Niko voisi olla siellä Panun kanssa. Mitä luulet, miksi ei? Hän menee punaisen tiilitalon baariin, joka on Jazz-baaria vastapäätä.
Hanna沒有去Jazz酒吧,即使Nikko可能在那里,和Pannu在一起。她為什么不去呢,你覺得為什么?她走到一個紅色磚房的酒館里,這個酒館就在Jazz吧的對面。
HANNA: Yks vehnäolut.
一杯小麥啤酒。
TARJOILIJA: Kakskytviis. -- Kiitti. -- Ja vitonen.
服務生:25馬克。-謝謝!找您5馬克。
HANNA: Kiitti.
Hanna istuu baaritiskille ja sytyttää tupakan.
Hann 坐在吧臺那里,點上煙。
Hän on vähän hermostunut. Mitä luulet, miksi?
她有點心神不寧。您覺得是為何?
重點單詞和短語
kapakka 酒館
saada polttaa 抽煙
miettiä 考慮,思考,思索
6個人稱一般現在時變位:mietin, mietit, miettii, mietimme, mietitte, miettivät
enää 繼續
vaikka 表示轉折關系的連詞
tiili 紅磚
vastapäätä 對面
vehnäolut 小麥啤酒
baaritiski 吧臺
sytyttää 點燃
tupakka 煙草
hermostunut 不安的,緊張的
TARJOILIJA: Anteeks mut täällä ei saa polttaa!
服務生:不好意思,不過這里不能吸煙
HANNA: Voi vitsi! Sori, mä unohdin.
Hann: 天哪,不好意思,我忘了。
MIES: Suomi on kyllä yks tupakka-rasistinen maa. Ihan älytöntä, että ravintolassa ei saa polttaa!
某男:芬蘭真是一個對煙草有法西斯態度的國家。不可理喻,連餐館也不能吸煙。
Vain Suomessa on tämmöne älytön laki.
只有芬蘭有如此難以理解的法律。
HANNA: Niin mut toisaalta… mun mielestä täytyy ajatella myös baarimikkoa. Ajattele, sen täytyy olla monta tuntia siinä tupakansavussa. Ja tupakka on epäterveellistä myös passiiviselle tupakoitsijalle.
Hanna: 從另一方面說,我認為我們也要為酒吧里的人考慮。試想一下,它們要在吸煙的環境中待很多小時。特別對于被動吸煙者是非常不健康的。
MIES: No mutta musta on kuitenkin kummallista, että vain Suomessa tehdään semmoinen laki!
某男:不過我覺得還是非常奇怪,只有芬蘭有這種法律。
HANNA: Ei se laki oikeastaan mua haittaa. Mä poltan tosi harvoin. Mä tykkään polttaa vain joskus kapakassa.
Hanna: 我并不在乎這條法律本身。我極少吸煙的。我只是喜歡有時在酒吧里吸煙。
MIES: Hmh.